エッセイ・レジュメの翻訳サービス
英文校正ワードバイスでは、日本語でアドミッション関連文書、履歴書、推薦書等、様々なタイプ文書の日英翻訳サービスも提供しております。
エッセイ・履歴書の日英翻訳サービス
海外大学院出願用のSOPや各種留学用Application Essayは、内容構成だけでなく、文体のインパクトや語彙選択のセンスなども重要な要素です。ワードバイスの留学・キャリア専門の日英翻訳サービスは、経験豊富な翻訳者が日本語の原稿に忠実に英語へ翻訳を行った後、ネイティブ校正者の校閲作業を通じて、自然で訴求力のある英文エッセイに完成させるサービスです。

- ワードバイスでは、国内外の名門大学出身で、アドミッション・キャリア分野の翻訳に熟練した翻訳者が原稿の翻訳を担当します。
- 翻訳が完了した文書は、5年以上のエッセイ添削経験を持つネイティブ校正者によって、自然で力のある英文へと磨き上げられます。
- 英文校正が完了した文書は、品質管理担当者によって最終チェックが施されます。
- 最終チェックが完了次第、Eメールで完成した文書をお届けします。
エッセイ・履歴書の日英翻訳サービス

SOP
Personal Statement

海外大学・大学院・
MBA出願用エッセイ

履歴書・CV
カバーレター

推薦状
奨学金申請書


College・MBA・
Law School・Medical School


履歴書・CV・
Cover Letter


推薦状・奨学金申請書・
Reference Letter
ワードバイス日英翻訳サービスのこだわり
- 国内外の名門大学・大学院出身の翻訳者
- 平均5年以上の翻訳経歴
- 全員が英語ネイティブで、名門大学修士・博士号取得者
- 名門大学出願用書類の添削経歴平均5年
- 三段階の校正者テストを通して厳選
留学・キャリア翻訳サービスのご利用方法


自動見積り・注文ページから原稿字数と希望納期を入力し、料金のお支払い


注文完了次第、翻訳を開始 (オンライン自動進行!)


翻訳完了後、英文校正者がネイティブチェック


翻訳者と品質管理担当者が文書を最終チェック


完成文書をメールでお届け
イギリス大学院の出願の際推薦状を翻訳して頂きました。 期待以上に良い文章になっていて大変満足しております。 是非また利用したいと思います。
イギリス大学院進学に向けて推薦状の添削をお願いしました。わかりやすくアカデミックな英語に直して頂きとても助かりました。希望日数よりも早く仕上がったのも大変満足しております。また利用したいです。
英文校正サービスの質が高かったため、日→英翻訳も依頼しましたが、こちらもとてもレベルが高く、満足しています。
とても丁寧で良かった。
こちらの意図を汲んで豊かな英語表現にしてくださいました。どうもありがとうございます。
英語力証明のメール文書の作成をお願いした。一歩も二歩も前に進んだ文章にしていただき大変ありがたく思います。
レジュメの日英翻訳をご依頼しました。校正だけでなく、力強い文章に仕上げて下さり感謝しております。
職務経歴書を日本語→英語に翻訳していただきました。力強い文章に仕上がり、満足しています。
迅速に対応いただきました。 内容もできる限りこちらの文意をくみ取ってくれたと感じます。
思った通り翻訳していただき満足です!また利用させていただきます。ありがとうございました